.dumb and dumber.

Standard

Suatu malam, setelah pillow talk, tibatiba si Dals ngetwit:

Los bebes pueden asfixiarse….

En los espacios entre el colchón demasiado pequeños o demasiado espesos y los costados del producto.

Melihat itu, aku pun sigap membalas twitnya dengan:

En ropa de cama suave…..

Abis itu, untuk beberapa saat berasa romantis, karena serasa bicara dalam bahasa yang hanya kita berdua yang mengerti artinya…. *blush*🙂

Padahal mah ya, dua kalimat dari si Dals plus satu kalimat dari gw itu artinya adalah:

Infants can suffocate….

– In gaps between a mattress too small or too thick and product sides

– On soft bedding

YANG MANA SEMUA ITU SEBENERNYA DICONTEK DARI PETUNJUK PEMAKAIAN BOX BAYI DI BOXNYA SABIA… 

😆😆😆😆😆

Aduh, Dals, kalo kata The Cure itu ya,

How could we miss someone as dumb as this?

😆😆😆😆😆

 

 

15 responses »

  1. Ahuahahahaha… terimakasiihhhhh tulisannya.
    Membuat saya ketawa-tawa sambil nunggu di review sama bos :))

    xixiixixi… awesome parents you two!

  2. ROTFL!
    Udah buka google translate padahal saking keponya…Untung belum jadi gw pake jasa google translatenya.

    Sabia, andai kamu tau kerjaan emakbapakmu pas kamu tidur…hihihi

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s